Years ago, when I worked in foreign trade, every December I received cards from business partners. Their content was usually very similar: “Merry Christmas and a Happy New Year!”. But the cards from our Czech and Slovak partners were not like the rest. They were very laconic and instead of the usual formula, they only read: “PF (year)”. That’s it. Two letters and the upcoming new year.
It made me very curious and I had to research what these two letters stood for. If you’re curious, too, the two letters are derived from the French phrase pour féliciter. Nowadays, French is not a particularly popular foreign language among Czechs, but it was definitely quite popular among educated people and aristocracy in the 19th century. For some reason, this acronym became a synonym of a New Year card among Czechs and Slovaks. Interestingly, native French speakers don’t use this phrase in this context.
Anyway, here is my PF for all readers of Amazing Czechia.
I wish you and your families a successful New Year and all the best!